Bootstrap 101 Template

학술자료의 독일어-영어-국어 공동번역


출처 : www.dw.com, translate.google.com

여러 학술자료들의 번역 작업을 수월하게 하고, 학회원들의 외국어 학습 등을 목적으로 학술자료의 독일어-영어-국어 기계번역 정보를 제공합니다. 누구나 연필 아이콘을 클릭하시면 현재 번역을 수정할 수 있고, 목록 아이콘을 누르시면 과거 수정내역의 확인 및 복원을 할 수 있어 공동 번역작업이 가능합니다. 번역을 원하는 자료가 있으면 메일주세요.

Deutsch English 한국어
Die deutsche Gesellschaft fr Internationale Zusammenarbeit (GIZ) soll laut Medienberichten ein Grenzschutzprojekt in Eritrea und im Sudan leiten. The German Society for International Cooperation (GIZ) to conduct a border management project in Eritrea and Sudan, according to media reports. ?? ??? ??? ?? ??? ?? ?? ???(GIZ)? ?????, ???? ?? ?? ????? ????? ? ??? ??????.
Wegen Menschenrechtsversten ist die staatliche Entwicklungszusammenarbeit mit den beiden afrikanischen Staaten offiziell ausgesetzt. Because human rights violations, the official development cooperation is formally suspended with the two African countries. ?? ??? ???, ?? ??? ???? ?? ??? ? ?? ???? ??? ?????.
Das Bundesentwicklungsministerium teilte auf Anfrage mit, der Plan sei verbindlich. The German Development Ministry announced on request, the plan was binding. ?? ?? ??? ??? ??? ?? ??? ???? ??? ??? ???.
Die Einzelheiten des Projekts wrden aber noch erarbeitet. The details of the project would still worked. ????? ???? ??? ?? ?? ?? ??.
Auch ber konkrete Ausrstung sei bisher keine Entscheidung gefallen. Also on concrete equipment had been no decision. ?? ??? ?? ??? ?? ????? ???.
Nach Recherchen der ARD-Redaktion "Report Mainz" und des Nachrichtenmagazins "Der Spiegel" ist die Lieferung von Ausrstungsgegenstnden wie Kameras und Scannern geplant. After researching the ARD editorial "Report Mainz" and the news magazine "Der Spiegel" the supply of equipment such as cameras and scanners is planned. Report Mainz? Der Spiegel ??? ??? ???? ???? ?? ??? ?? ??? ?????.
Zudem sollten einheimische Sicherheitskrfte ausgebildet werden. In addition, local security forces should be trained. ??, ?? ????? ?? ??? ???? ????.
Das Grenzschutzprojekt ist demnach Teil eines Europischen Fonds zur Bekmpfung von Fluchtursachen. The Border Patrol project is therefore part of a European fund to fight the causes of refuge. ?? ??? ????? ????? ??? ???? ?? ??? ?? ?? ??? ????.
Deutsch English 한국어
Der Pharmariese Pfizer unterbindet die Nutzung seiner Mittel bei Hinrichtungen in den USA. The pharmaceutical giant Pfizer prohibits the use of its resources on executions in the US. ?? ?? ? ???? ???? ?? ??? ??? ??? ?????.
Fr bestimmte Produkte, die bei Exekutionen mit Giftspritzen genutzt werden, glten knftig schrfere Lieferbeschrnkungen. For certain products, which are used in executions with lethal injection, APPLYING future sharper delivery restrictions. ?? ?? ?? ??? ?? ??? ??? ?? ??? ???? ?? ??? ??.
Das erklrte der Konzern auf seiner Internetseite. That explained the group on its website. ?, ? ???? '??? ????.
Einem Bericht der "New York Times" zufolge ist Pfizer damit der letzte Lieferant, der den Einsatz seiner Produkte bei Hinrichtungen untersagt. According to a report in the "New York Times" Pfizer is now the last supplier, which prohibits the use of its products in executions. ? "?? ???"???? ???? .According ?? ??? ?? ??? ??? ?? ?? ?????.
Vor Pfizer htten mehr als zwanzig Pharmaunternehmen aus Europa und den USA diesen Schritt unternommen. over twenty pharmaceutical companies from Europe and the United States have taken this step before Pfizer. ??? ?? ?? ??? ???? ?? ??? ??? ??? ??????.
Deutsch English 한국어
Die beiden islamistischen Terrorgruppen Boko Haram und "Islamischer Staat" arbeiten offenbar immer enger zusammen. The two Islamist terrorist groups Boko Haram and "Islamic State" work seem closer and closer together. ? ??? ?? ?? ?? ??? "??? ??"??? ?? ??? ??? ???.
Nach Informationen der US-Regierung entsendet Boko Haram inzwischen Kmpfer zur Untersttzung der IS-Miliz nach Libyen. According to US government information Boko Haram sends fighters now supporting the IS-militia to Libya. ?? ?? ?? ?? ??? ??? ?? ???? IS-???? ?? ???? ????.
Alles deute darauf hin, dass Kontakte und Kooperation zwischen beiden Gruppen intensiver wrden. Everything tends to suggest that contacts and cooperation between the two groups would intensively. ?? ? ?? ? ??? ??? ? ???? ??? ???? ?????.
Die Vereinten Nationen zeigten sich "alarmiert". The United Nations showed "alarmed". ??? "??"??.
In einer Erklrung verurteilte der UN-Sicherheitsrat die Gewalt von Boko Haram aufs Schrfste. In a statement, the UN Security Council condemned the violence by Boko Haram in the strongest terms. ???? ?? ?? ?? ???? ???? ???? ?? ??? ?? ??? ????.
In Nigeria findet an diesem Samstag ein internationales Gipfeltreffen zum Kampf gegen die Terrorgruppe statt. In Nigeria will be held an international summit on combating the terrorist group this Saturday. ??????? ??? ??? ?? ??? ??? ?? ?? ?? ?????.
Boko Haram will im Norden Nigerias einen eigenen islamischen Staat nach den Grundstzen der Scharia errichten. Boko Haram wants in northern Nigeria build its own Islamic state based on the principles of Sharia. ?? ??? ????? ??? ???? ??? ?? ??? ??? ??? ??? ???.
Deutsch English 한국어
Russland hat den Aufbau des NATO-Raketenschutzschirms als weltweite Bedrohung kritisiert. Russia has criticized the construction of the NATO missile defense shield as a global threat. ???? ??? ???? ??? ??? ?? ??? ??? ????.
Dabei handele es sich offensichtlich um erste Schritte der USA, das strategische Gleichgewicht der Krfte zu stren, sagte Prsident Wladimir Putin in Moskau. These were considered obvious to the first steps of the United States to disrupt the strategic balance of forces, President Vladimir Putin said in Moscow. ??? ?? ??? ??? ???? ?? ??? ? ?? ??? ?? ????, ?????? ????? ?? ??? ???.
In einen neuen Rstungswettlauf mit den USA wolle man nicht eintreten, notfalls aber seine Verteidigungsausgaben anpassen. In a new arms race with the United States would not enter, but if necessary adjust its defense spending. ???? ??? ?? ??? ?????, ??? ?? ?? ??? ???? ?? ????.
Dagegen sagte US-Prsident Barack Obama in Washington, es gebe eine aggressive russische Militrprsenz im baltischen Raum. By contrast, US President Barack Obama said in Washington, there was an aggressive Russian military presence in the Baltic region. ??, ????? ?? ??? ?? ??? ???? ?? ???? ???? ??? ?? ??? ???.
Dennoch werde man an Dialog und Zusammenarbeit festhalten. Nevertheless, one would adhere to dialogue and cooperation. ???? ????, ??? ??? ??? ?????.
Die NATO hatte in dieser Woche in Rumnien eine Raketenabwehrbasis in Betrieb genommen und den Bau einer weiteren in Polen begonnen. NATO had taken this week in Romania a missile defense base in operation and started the construction of another in Poland. NATO ???? ?? ? ??? ??? ?? ??? ??, ????? ?? ??? ??? ????.
Deutsch English 한국어
sterreich verzichtet vorerst auf Grenzkontrollen am Brenner. Austria renounces initially on border controls on the burner. ?????? ??? ?? ??? INITIALLY ??.
An dem Alpenpass kmen kaum noch Flchtlinge an, sagte Innenminister Wolfgang Sobotka. At the mountain pass hardly came to refugees, said Interior Minister Wolfgang Sobotka. ? ???? ?? ??? ?? ?? ??? Sobotka, ?? ? ?????.
Erreicht worden sei dies durch schrfere Kontrollen durch Italien. been achieved this is by introducing stricter controls by Italy. ? ????? ?? ??? ??? ???? ???? ?????.
Die Regierung in Wien hatte in den vergangenen Wochen erste Vorkehrungen fr berprfungen an dem Grenzbergang getroffen. The government in Vienna had met in recent weeks first arrangements for inspections at the border crossing. ????? ??? ???? ??? ?? ?? ? ? ?? ??? ???.
Die EU-Kommission hatte deshalb vor einem schweren Schaden fr ganz Europa gewarnt. The European Commission had therefore warned of a serious damage to the whole of Europe. ???????? ?? ??? ??? ?? ????? ????.
Der Brenner ist ein wichtiges Nadelhr fr den Straenverkehr zwischen Sd- und Nordeuropa. The burner is an important bottleneck for road transport between southern and northern Europe. ??? ??? ?? ?? ??? ?? ??? ??? ?? ?????.
Tglich wird der Grenzbergang von rund 5500 Lkw passiert. Daily the border crossing for about 5,500 trucks will happen. ?? ? 5,500 ?? ?? ??? ?????.
Deutsch English 한국어
Das Bundeskriminalamt hat vor einer neuen Qualitt der Gewalt gegen Flchtlinge gewarnt. The Bundeskriminalamt has warned of a new quality of violence against refugees. Bundeskriminalamt? ??? ?? ??? ??? ??? ????.
In diesem Jahr habe es bereits 45 Brandstiftungen bei Asylunterknften gegeben, sagte BKA-Prsident Holger Mnch der Funke-Mediengruppe. This year there have already been 45 arson at refugee centers, BKA President Holger Mnch said the Funke Media Group. ?? ?? ?? ???? 45 ??? ???, BKA ??? ?? ??? ?? ??? ??? ???.
Aktuell gebe es jedoch keine Hinweise auf berregionale rechtsextreme Strukturen, die gezielt Anschlge auf Flchtlinge organisierten. Currently, however, there was no evidence of cross-regional right-wing structures organized targeted attacks on refugees. ??? ??, ?? ?? ?? ??? ??? ??? ?? ??? ????? ??? ? ?.
Die Gewalttter agierten eher lokal. The perpetrator acted more locally. ???? ? ????? ????.
Im Kampf gegen Islamisten forderte Mnch einen strkeren Einsatz der Imame in Deutschland. In the fight against Islamists Mnch urged greater use of imams in Germany. ??? ??? ???? ??? ??? ? ?? ??? ????.
Einige Gemeinden tten sich schwer damit, anzuerkennen, dass ihr Glaube von Radikalen missbraucht wird. Some communities difficult activities thus recognize that their faith is abused by free radicals. ??? ?? ??? ?? ?? ?? ??? ??? ??? ?? ??? ?? ?? ? ???? ????.
Deutsch English 한국어
Die argentinische Justiz hat ein Verfahren gegen die frhere Staatschefin Cristina Fernndez de Kirchner wegen Untreue im Amt eingeleitet. The Argentine judiciary has initiated proceedings against the former head of state Cristina Fernndez de Kirchner for embezzlement in office. ????? ???? ????? ??? ?? ?? ????? ????? ? ?? ? ??? ? ??? ?? ??? ??????.
Wie Bundesrichter Claudio Bonado mitteilte, geht es dabei um verlustreiche Wechselkursspekulationen der argentinischen Zentralbank in den letzten Monaten von Kirchners Amtszeit. As Federal Judge Claudio Bonadio told, this involves lossy exchange rate speculation the Argentine Central Bank in recent months of Kirchner's term of office. ?? ?? ????? Bonadio ?? ?? ??,? ???? ?? ? ??? ?? ?? ? ? ?? ?? ?? ???? ????? ?? ??? ????.
Auch gegen Ex-Wirtschaftsminister Axel Kiciloff, den ehemaligen Zentralbankchef Alejandro Vanoli und zwlf weitere Personen wurde Anklage erhoben. Even against former Economy Minister Axel Kiciloff, the former central banker Alejandro Vanoli and twelve other people have been charged. ??? ? ?? ?? ?? Kiciloff, ? ?? ?? ????? Vanoli ?? ?? ??? ?? ??? ?? havebeen.
Das Bundesgericht ordnete an, Vermgenswerte Kirchners in Hhe von 15 Millionen Pesos - umgerechnet rund 930.000 Euro - einzufrieren. The Federal Court ordered assets Kirchner in the amount of 15 million pesos - the equivalent of around 930,000 euros - freeze. ?? 930,000??? ???? - - ?? ?? ??? 1500 ? ??? ? ?? ?? ? ??? ????.
Nach Angaben der Regierung verlor der Staat durch die Spekulationen mehrere hundert Millionen Euro. According the Government of the State lost by speculation several hundred million euros. ???? ?? ??? ?? ?? ? ??? ??? ???.